Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



すべての翻訳

検索
すべての翻訳 - turkishmiss

検索
原稿の言語
翻訳の言語

約 1806 件中 141 - 160 件目
<< 前のページ•• 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 •• 28 •••次のページ >>
62
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
トルコ語 Jenny seninle uzun zamandır gorüsemedık üzgunum...
Jenny seninle uzun zamandır gorüsemedık üzgunum aslında sen cok degerlısın
please translate to spanish and american english...thank you so much!!

翻訳されたドキュメント
英語 Jenny, it’s a long time I couldn’t converse with you, I’m sorry,...
スペイン語 J. no pude hablar contigo desde mucho tiempo, lo siento,...
148
原稿の言語
英語 Silence the butterfly as it flies through the...
Silence the butterfly as it flies through the sky.
Softly it floats, waiting to die.
Try as it might, dreams have been lost.
The world grows cold, chokes through the frost.

翻訳されたドキュメント
トルコ語 KelebeÄŸi sustur, o göküyüzünün arasından...
34
原稿の言語
ドイツ語 Hallo, ich bin gut Zuhause angekommen. Kus...
Hallo, ich bin gut zuhause angekommen.
Kuss

翻訳されたドキュメント
ブラジルのポルトガル語 Olá, eu cheguei bem em casa.
21
原稿の言語
フランス語 viens faire la sieste chéri
viens faire la sieste chéri

翻訳されたドキュメント
英語 Come and take a nap, darling.
68
10原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。10
トルコ語 hoÅŸbulduk,çok tatlısın,sarajevo çok...
hoşbulduk,çok tatlısın,sarajevo çok güzel,acıktım,susadım,birşey değil,aman tanrım
bunlar ayrı küçük cümlelerdir bosna herseğe gideceğim gittiğimde günlük hayatta kullanmak için gerekli olur diye düşündüm şimdiden teşekkürler

翻訳されたドキュメント
英語 We are welcomed
ボスニア語 Mi smo lepo dočekani.
フランス語 Nous sommes bienvenus, tu es très douce, Sarajevo est très
328
原稿の言語
英語 Charles Darwin’s works continues to influence...
Charles Darwin’s works continues to influence
biology and other branches of science today.
His work gives us a perspective on some of the
most important questions that face us in the
21st century.

One man, and one book, came to symbolise the
new biology of evolution. Charles Darwin, born in
1809, was 50 when he published perhaps the most
famous scientific work ever written.

翻訳されたドキュメント
フランス語 Les travaux de Charles Darwin continuent d'influencer
186
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
スペイン語 las lagrimas de mi corazon van rodando por mis...
las lagrimas de mi corazon van rodando por mi alma, se secan por que no encuentran un manantial de amor, se evaporan por que tu boca no quiere refrescarlos con sus bellos labios, por eso estas palabras de adios, para ti mi amada.

翻訳されたドキュメント
フランス語 Les larmes vont en s'écoulant de mon coeur vers mon âme,...
77
原稿の言語
ポルトガル語 És linda e gosto do teu sorriso.
És linda e gosto do teu sorriso. E não percebo o por que não gostas de dar o email aos rapazes.

翻訳されたドキュメント
トルコ語 Güzelsin ve gülümsemeni seviyorum.
ロシア語 Ты красивая и мне нравится твоя улыбка.
70
原稿の言語
フランス語 Bonjour mon coeur, j'espère que tu as passé une bonne...
Bonjour mon coeur, j'espère que tu as passé une bonne nuit, tu me manques ma vie, je t'aime.
Edits done on notif. from turkishmiss, thanks! /pias 090515.

Originalrequest:
"banjour man coeur jesper ke tu a passe une bonne nuit tu mank ma vie je t'aime"

翻訳されたドキュメント
トルコ語 Iyi günler canım, iyi bir gece geçirdiÄŸini umarim,
201
12原稿の言語12
ブラジルのポルトガル語 Leva meu coração...
Para onde quer que vás...
Leva meu coração!
Abriga nosso sonho de amor
por um momento...
Um momento não é tudo, eu sei,
mas é único!
Farei o mesmo quando pedires
se eu precisar partir...
E de noite, meu amado,
amarra teu coração ao meu...
"abriga"= guarda, cuida com carinho
"único"= diferente de todos os outros, especial!
"partir"= ir embora, ser obrigado a sair
"amarra"= prende, une, liga fortemente

翻訳されたドキュメント
英語 Take my heart...
フランス語 Emmène mon coeur !
トルコ語 Her nereye gidersen...
ペルシア語 هر کجا Ú©Ù‡ Ù…ÛŒ روی...قلبم را با خود ...
26
原稿の言語
ポルトガル語 Tenho saudades tuas, meu anjo...
Tenho saudades tuas, meu anjo...

翻訳されたドキュメント
フランス語 Tu me manques, mon ange...
191
原稿の言語
ブラジルのポルトガル語 Boa tarde, caro amigo! Quero deixar em...
Boa tarde, caro amigo!
Quero deixar em evidência, minha satisfação em me comunicar com pessoas de um país tão distante, pessoas tão amáveis... Tenho aprendido muitas coisas novas com vocês!
Um abraço e obrigada pela experiância nova!

翻訳されたドキュメント
英語 Good afternoon, dear friend!
166
原稿の言語
イタリア語 Si invia, per quanto di competenza, copia di una...
Si invia, per quanto di competenza, copia di una nuova missiva con la quale l’istante in oggeto chiede ulteriore informazioni sul congiunto, con l’invito a voler fornire un diretto riscontro all’interessata.
Français de France s'il vous plaît, merci !

翻訳されたドキュメント
フランス語 Envoyez, pour autant que vous soyez compétent, copie d’une nouvelle...
36
原稿の言語
イタリア語 vorrei capire se sei davvero un pò pazzerello
vorrei capire se sei davvero un pò pazzerello

翻訳されたドキュメント
フランス語 Je voudrais savoir si tu es vraiment un peu écervelé
<< 前のページ•• 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 •• 28 •••次のページ >>